Название международного маркетплейса Wildberries часто вызывает вопросы относительно правильного произношения. Рассмотрим варианты произношения на разных языках и распространенные ошибки.
Содержание
Оригинальное английское произношение
Элемент слова | Произношение |
Wild | уайлд [waɪld] |
berries | берриз [ˈberiz] |
Полное название | уайлдберриз [ˈwaɪldˌberiz] |
Русскоязычный вариант произношения
- Наиболее распространенный вариант: "Вайлдберриз"
- Упрощенный разговорный вариант: "Валберис"
- Официальное русское написание: "Вайлдберриз"
Фонетическая транскрипция для русскоговорящих
- Первый слог: "Вай" (как в слове "вай-фай")
- Второй слог: "лд" (краткое "лд")
- Третий слог: "бе" (как в слове "белый")
- Четвертый слог: "риз" (как в слове "риск" без "к")
Распространенные ошибки в произношении
Ошибочный вариант | Правильный вариант |
Вилберис | Вайлдберриз |
Вайлберис | Вайлдберриз |
Валбери | Вайлдберриз |
Как произносят название в компании
Сотрудники Wildberries в русскоязычных офисах чаще используют адаптированное произношение:
- Официальные мероприятия: "Вайлдберриз"
- Повседневное общение: "Валберис"
- Международные встречи: оригинальное английское произношение
Произношение в других языках
Язык | Произношение |
Немецкий | Вильдберрис |
Французский | Уилдбери |
Польский | Вилдберриз |
Интересные факты о названии
- Название происходит от английских слов "wild" (дикий) и "berries" (ягоды)
- В России закрепилось написание "Wildberries" без перевода
- Логотип компании стилизован под изображение ягод
Правильное произношение названия Wildberries зависит от контекста и аудитории. В официальной обстановке рекомендуется использовать английский вариант "уайлдберриз", в повседневном общении допустим адаптированный русский вариант "вайлдберриз" или "валберис".